The differences in British and American spelling - Oxford International English Schools (2024)

Want to improve your English and speak confidently?

Try our English language courses across the UK, USA and Canada.

When it comes to the differences in British English and American English spellings even brits get caught out occasionally. The main difference is that British English keeps the spelling of words it has absorbed from other languages, mainly French and German. Whilst American English spellings are based mostly on how the word sounds when it is spoken.

English was introduced to what is modern day America in the 17thcentury by the British settlers. Since then the language has evolved and has been influenced by the many waves of immigration to the USA.

The spelling of British English words were cemented bySamuel Johnsonin what is considered to be one of the most famous dictionaries in the world. It took Johnson, and six helpers,just over eight years to curate the 40,000 words that appeared inA Dictionary of the English Language, which was publihsed in 1755.

Similarly in America ‘A Compendious Dictionary of the English Language’ was first printed in 1806 and popularised the American English spellings that were being used instead of the British English spellings of words, such as color instead of colour.

The author wasNoah Websterwho followed up the original dictionary in 1828 with his‘AnAmerican Dictionary of the English Language’which had over 70,000 words.

British English words ending in‘our’usually end in‘or’in American English:

BRITISHUS
colourcolor
flavourflavor
humourhumor
labourlabor
neighbourneighbor

Verbs in British English that can be spelled with either‘ize’or‘ise’at the end are always spelled with‘ize’at the end in American English:

BRITISHUS
apologizeorapologiseApologize
organizeororganiseOrganize
recognizeorrecogniseRecognize

Verbs in British English that end in‘yse’are always spelled‘yze’in American English:

BRITISHUS
analyseanalyze
breathalysebreathalyze
paralyseparalyze

In British spelling ‘L’ is doubled in verbs ending in a vowel plus ‘L’. In American English, the‘L’is not doubled:

BRITISHUS
traveltravel
travelledtraveled
travellingtraveling
travellertraveler

British English words that are spelled with the double vowelsaeoroetend to be just spelled with anein American English: Although there are exceptions to the rule. For example archaeology is spelt in the same way as British English but archeology would be acceptable in America but is incorrect in the UK.

BRITISHUS
leukaemialeukemia
manoeuvremaneuver
oestrogenestrogen
paediatricpediatric

Some nouns that end with‘ence’in British English are spelled‘ensein American English:’

BRITISHUS
defencedefense
licencelicense
offenceoffense
pretencepretense

Some nouns that end with‘ogue’in British English end with either‘og’or‘oguein American English:

BRITISHUS
analogueanalogoranalogue
cataloguecatalogorcatalogue
dialoguedialogordialogue

There are also differences in the words that we use to find out the differences in words and their meanings read our article on the ‘Is British English and American English the same language’.

If you liked this article head toGB Mag.

Looking to boost your English skills and speak with confidence?

Explore our English language courses available across the UK, USA, and Canada.

The differences in British and American spelling - Oxford International English Schools (2024)
Top Articles
Latest Posts
Article information

Author: Kareem Mueller DO

Last Updated:

Views: 5979

Rating: 4.6 / 5 (46 voted)

Reviews: 85% of readers found this page helpful

Author information

Name: Kareem Mueller DO

Birthday: 1997-01-04

Address: Apt. 156 12935 Runolfsdottir Mission, Greenfort, MN 74384-6749

Phone: +16704982844747

Job: Corporate Administration Planner

Hobby: Mountain biking, Jewelry making, Stone skipping, Lacemaking, Knife making, Scrapbooking, Letterboxing

Introduction: My name is Kareem Mueller DO, I am a vivacious, super, thoughtful, excited, handsome, beautiful, combative person who loves writing and wants to share my knowledge and understanding with you.